В насколько глубокую кроличью нору можно прыгнуть и не разбиться? Сложно сказать наверняка, так как все описанное в сказке Люиса Кэррола больше напоминало бред, нежели происходящее в действительности. Дина же, пусть и чувствовала себя Алисой, которая угодила, куда не просили, всё же понимала, что происходящее с ней реально. Правда, выглядело все это слишком похоже на сон, после которого всегда можно проснуться. Только вот не думала Канарейка, что если с ней произойдет что-то серьезное, то удастся снова открыть глаза. И не надо обладать выдающимися детективными способностями, чтобы догадаться, что вместе с Затанной Дина двигалась в направлении ещё большей опасности. Что-то подсказывало ей, что то, чем они занимались до этого и чем планируют заняться в ближайшем будущем — противоестественно. А вмешательства в положенный ход вещей не может пройти бесследно. Залезть в голову умершему человеку — не все равно, что прогуляться на улице в солнечный денёк. Конечно, случится может всякое, и во время прогулки, допустим, может сбить машина, но в случае с попыткой увидеть воспоминания покойника, они словно сами бросались под колеса каждому проезжающему мимо автомобилю, надеясь на чудо. Плохой план. Но от того, что лучше ничего не предвиделось, пришлось согласиться и с ним.
Канарейка понятия не имела, что подразумевала магичка под словами “здесь может происходить чертовщина”. Ещё бы хотелось знать, как далеко распространяется поле, о котором шла речь, и за какие пределы ей выходить нельзя. Лучше бы мел дала, чтобы очерчивать видимые границы, в самом деле, а то всё незримое и интуитивное казалось Дине слишком хлипким, чтобы на него можно было положиться.
Затанна исчезла. Просто взяла и перестала быть, растворившись в подобии воронки, которую втянул в себя глаз на монете. Ладно, значит не удивляться. Всего лишь ещё одна магическая хренотень, о которой Дина жила и не знала. Не знает же она и про сотни других вещей, которые ровным образом никак не мешали ей существовать? Так вот, магия — одна из таких вещей. Когда они разберутся с этим делом, Канарейка просто вернется к своей привычной и понятной жизни и не будет встревать ни в какие магические происшествия.
Что ж, она осталась одна посреди кучи трупов. Ощущения не сказать, что какие-то особо неприятные, просто факт, что из живых она здесь только одна.
“Да, всё нормально”, — подумала Дина, когда поняла, что в голове у нее теперь два голоса. Просто примерно так и сходят с ума.
Поначалу, с исчезновением Затанны ничего не менялось. Холоднее разве что стало немного. Потом появился шум, схожий на завывание ветра за окном. Вот только никакого ветра на улице не было, а шум усиливался. Очень скоро Дине начало казаться, что она находилась не в замкнутом пространстве, а посреди заснеженного открытого поля. Изо рта шел пар, пришлось полностью застегнуть молнию на куртке и спрятать руки в карманы, что не сильно помогало согреться.
И вдруг словно кто-то приоткрыл дверь в хорошо освещенную комнату, и полоса света упала в темное пространство смежного помещение. Дина прищурилась, наблюдая. Она точно знала, что все двери заперты и открыться сами по себе не смогли бы. Затем послышалось шлепанье голых ног по кафельному полу. В столпе света появилась девочка, которая приближалась, и черты её становились более различимы.
— Привет, — произнёс детский голосок, — Что ты тут делаешь?
На вид девочке было лет шесть. Она была одета в белую ночную сорочку и держала в руках потрепанного медведя. Светлые волосы на фоне света казались золотыми. Широко распахнутые глазёнки смотрели на Дину. Она опустилась на колени, чтобы лучше рассмотреть девочку.
— Я жду знакомую, — ответила она.
— Она умерла? — с детской непосредственностью спросил ребенок.
Канарейка усмехнулась, хотела было сказать, что нет, она скоро вернется, но голосок опередил её.
— Здесь все мертвы, а значит и твоя подруга тоже.
И тут до Канарейки дошло, кого так сильно напоминало ей лицо этой девочки — это её лицо. Именно так выглядела Дина Дрейк — сиротка из приюта, которая не хотела ночью спать. Малютка лукаво улыбнулась, будто поняв её догадку.
— Мамочка так и не вернулась, — с грустной мордашкой произнесла она, сильнее прижав к себе мишку, — А ты завела семью, как и хотела?
Вопрос поставил Канарейку в тупик.
— Нет, — с извиняющейся улыбкой ответила она и канула головой, — Всё не так просто. Я хотела, но ничего не вышло.
— Потому что он умер, да? — подхватила малышка, — Вокруг тебя все умирают. Посмотри…
Девочка очертила рукой круг, заставив Дину обернуться. Ящики в стене, где под номерами находились другие тела, медленно выехали.
— Тут всё мертвы, — с невинным взглядом пояснил тоненький голосок, — Ты всех их убила.
И Дина увидела бледные лица давно ушедших из жизни людей. Людей, которых она знала и к смертям которых, так или иначе, была причастна. Это были её знакомые и близкие. Канарейка не смогла смотреть на них, зажмурилась и отвернулась.
— Нет.
— Да! — настаивала кроха, — И ты тоже скоро умрешь.
Бездыханные тела поднимались со своих мест. Пустые глаза смотрели на неё ненавидящим взглядом. Помещение наполнилось шипением: “Это ты виновата...” Из угла потянулся туман, казавшийся плотным как одеяло. Туман этот также тянулся к Канарейке и пугал.
— Беги, — сказала девочка и заливисто захохотала.
Дина бы, возможно, так и побежала бы, если бы знала, насколько ей можно удаляться от монеты, которая “сожрала” Затанну. Но что-то подсказывало ей, что именно эту монетку ей и нужно охранять от лап дохлых захватчиков.
— Хрена с два, — огрызнулась она, недобро улыбнулась одними уголками губ и сжала руки в кулаки, готовясь отразить атаку мертвецов.